Pièges à éviter

For ou since ?

Lorsqu’on apprend l’anglais, il est assez fréquent de se mélanger entre certains termes. C’est le cas de for et since, qui veulent tous les deux dire « depuis », mais avec certaines nuances dans leur utilisation. Voyons voir :

 

For

For est utilisé afin de déterminer la durée d’une action, puisqu’il s’agit de quelque chose qui a débuté dans le passé et qui se poursuit dans le présent. Il s’emploie souvent afin de dire « ça fait ».

 

He has been living here for 5 years.

Il vit ici depuis 5 ans.

 

We have been waiting for the train for 40 minutes already.

Ça fait déjà 40 minutes que nous attendons le train.

 

We played golf for two hours. 

Nous avons joué au golf pendant deux heures. 

 

He has had his new laptop for a month.

Ça fait un mois qu’il a son nouvel ordinateur portable.

 

Since 

Since, quant à lui, s’utilise pour déterminer un point de départ.

 

This company has existed since 1968.

Cette compagnie existe depuis 1968.

 

We have been very busy since Monday. 

Nous sommes très occupés depuis lundi.

 

A lot of things have happened since the accident.

Beaucoup de choses se sont passées depuis l’accident.

 

He has been studying Spanish since he was five years old.

Il étudie l’espagnol depuis l’âge de cinq ans.

 

Bien que cette différence soit subtile, elle est indispensable à la maîtrise de la langue anglaise. L’Institut linguistique est là pour vous aider à acquérir les connaissances nécessaires pour maîtriser l’anglais.

Intéressé à apprendre l’anglais?